bandeau ile phi phi

Lecon 4

Les premiers pas vers la discussion..

Dans ce quatrième cours intitulé "les premiers pas vers la discussion" nous allons aborder les différentes formes de questions (questions classique est ce que ? , ou ?, quand ?, comment ?, pourquoi ? Combien ? Lequel ?..) Nous verrons aussi la dénomination et le placement dans l'espace ('ce' 'celui la' 'celui-ci' et 'ici', 'la', 'la bas')

Ainsi qu'un peu plus de vocabulaire pour que vous puissiez, commencez a poser des questions simples et plus complexes en thai.

Vocabulaire


Particule de question (en quelques sortes notre '?')
mai

Particule négative (ne... pas)
mai

Oui
shai

Non
mai shai

N'est ce pas ?
Shai mai ?

Correct / Exact
Tuktong

Est-ce que ? (What?)
arai ?

Combien ?
Taorai / Kii

A quelle heure ?
weylar taorai ?

Ceci
Nii

Cela
Naan

Cela (au loin)
Noon

ou ?
Tiinai

À ('at' en anglais)
Tii

Ici
Tiinii


Tiinaan

Là-bas
Tiinoon

Quand ?
Mue-rai

Lequel ?
Anai ?

Celui-ci
Annii

Celui-là
Annaan

Celui qui est là-bas
Annoon

Pièce 
Hong

Dormir
None

Chambre
Hong None

Eau
Nam

Salle de bain
Hong nam

Maison
Baan

Téléphone
Thorasap

Conversation


Combien coûte cette chambre (par nuit) ?
Hong nii raka kuin lah taorai ?

Avez vous une chambre aux alentour de 700 bath la nuit ?
Mee hong noon raka kuin lah pramarn jet roi bath mai ?

A quelle heure est le check out de la chambre ?
Checkout weylar taorai ?

Combien pour celui ci ?
Anni taorai Khrap ?

Vingt Bath
Yi-sip bath

Ou est le téléphone Thorasap yuu tinai khrap

Le téléphone est à la maison
Thorasap yuu ti baan

Ou es tu ?
Kun yuu tinai ?

Je suis dans la chambre.
Phom yuu ti hong none.

D'ou viens tu ?
Koon pen kon tinai ?

Je suis francaise
Chan pen kon farangset

Ca qu'est que c'est ?
nii arai

Ca, c'est un livre
nii nangsuu

Ca (là bas) c'est un stylo, n'est ce pas ?
Noon bpaak-gaa, shai mai ?

Oui, c'est exact !
Shai, tuktong leo khrap !

Questions et négation (mai)


Mai peut être utilisé pour la question mais aussi pour la négation . Vous pourrez repérer une phrase négative d'une phrase interrogative (gràce au ton) mais aussi en repérant la position du mai.

La phrase interogative


Lorsque le mai (ou un autre terme faisant parti des 'W questions') est placé en fin de phrase il s'agit d'une phrase interrogative.

Est ce que tu comprend
Kao-jai mai ?

En veux tu ?
Ao mai ?

La phrase négative


Lorsque le mai est placé avant un verbe ou devant un adjectif il s'agit ici d'une phrase négative.

Je ne comprend pas
Mai kao-jai.

Je n'en veux pas !
Mai ao !

Astuce : Moyen mémotechnique


Le plus simple pour retenir tout cela, il suffit d'apprendre a dire oui, non et n'est ce pas.
Oui se dit "shai"
Non se traduit par "mai shai" (qui est la négation du oui) ou tout simplement Mai
N'est ce pas ? Shai mai (oui + question)


En sachant cela il est facile de retenir la bonne utilisation du "mai".

N'est ce pas ?


Tu t'appelles Jean, n'est ce pas ?
Koon chuu john, shai mai ?

Utilisation du verbe etre (pen / yuu )


En effet il existe deux variantes pour une traduction de notre auxiliaire être.
Nous allons donc voir quand il est préférable d'utiliser pen / yuu, encore une fois c'est deux mots peuvent être traduit par un seul dans notre langage ! Être.

Etre : Yuu


Je vais commencer par l'utilisation la plus facile qui est selon moi l'utilisation de yuu, vous devrez traduire être par "yuu" seulement si vous êtes en train de parler de la position d'une personne dans l'espace.

Es tu a bangkok ce soir ?
Koon Kuen ni, yuu ti krung tep mai ?

Nous sommes à la maison
Rao yuu tii baan

Vous utiliserez "Yuu" dans le sens : rester, habiter, demeurer, s'éjourner, résider, se trouver, aller...

Etre : Bpen


Bpen est utilisé en tant qu'auxiliaire être pour ce qui vous qualifie.
Je suis ingénieur.
Phom Pen Visvakorn

Il est d'origine Thai
Kao pen koon thai

Vous utiliserez pen lorsque le verbe être vient qualifier l'être humain vous l'emploirez dans le sens : appartenir, exister (en tant que), comporter, introduire, montrer, recommander...



Mots clés: apprendre le thai, la langue thai, le thailandais, cours de thai, prononciation thai, ecrire en thai, lettre thai, parler a bangkok, apprendre la langue, comprendre, cours, lecon, exercice, savoir, retenir, s'exprimé, locution, parler, gratuit
Texte thai
Ecrire


Pour allez plus loin : les commentaires

Vous souhaitez ajouter votre pierre à l'édifice,
faire vivre votre expérience sur ce sujet,
dialoguer librement sur ce thème.

Merci de vous respectez mutuellement !
Toute pub sera supprimée pour les échanges de liens voir la page concernée


Vos impressions

DremoMara le 02.12.13 am 10:37:44
beaucoup appris
mpgilles le 24.07.16 am 09:11:28
Merci
Mais je déplore l'absence d'une traduction "mot à mot"

Je ne comprend pas
Mai kao-jai.
pas comprendre
9CqlWNuhvh le 19.08.16 pm 22:11:04
Fantastic beat ! I wish to apinprtece while you amend your site, how could i subscribe for a blog site? The account helped me a acceptable deal. I had been a little bit acquainted of this your broadcast offered bright clear idea

Votre Pseudo
Votre message :